Le mot vietnamien "trẫm mình" peut être traduit par "se noyer" en français. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce terme :
"Trẫm mình" signifie littéralement "se noyer". Cela peut être utilisé dans un sens physique, comme lorsqu'une personne tombe dans l'eau et ne peut pas remonter à la surface. Cependant, ce mot a aussi une connotation figurative, désignant une situation où une personne est submergée par des émotions, des problèmes ou des responsabilités.
Contexte physique :
Contexte figuratif :
Dans un contexte littéraire ou poétique, "trẫm mình" peut être utilisé pour exprimer des sentiments profonds de désespoir ou de désespoir face à des défis inévitables. Par exemple, un écrivain pourrait dire qu'un personnage "trẫm mình" dans ses pensées sombres.
Il n'y a pas de variantes directes de "trẫm mình", mais on pourrait rencontrer des expressions similaires qui expriment des sentiments d'être submergé, telles que "chìm" (couler) ou "ngạt thở" (s'étouffer).